Praca dla tłumaczy
Praca dla tłumaczy
Moskwa,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9:-30 do 17:-30
info@flarus.ru


Tłumacz angielski, hiszpański, portugalski

Wypełnienie kwestionariusza tłumacza zajmie 2 minuty, a zysk może okazać się nieograniczony w czasie!
wypełnić kwestionariusz



Wyświetleń: 764

Doświadczenie zawodowe 02-05.2013 praktyki tłumaczeniowe mLingua od 2012 – udział w projektach tłumaczeniowych: Cerujovi, WiOO w szkole, contemporarylynx, cafebabel, Sanctus Nemus, Fundacja „Vie pour tous” (wolontariusz) 2007-2012 – lektor j. hiszpańskiego na Iberystyce UW 2008 – 2011 w ramach studium doktoranckiego prowadziłem zajęcia z Wiedzy o kulturze w Instytucie Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich UW Wykształcenie 2007 – licencjat z wyróżnieniem na kierunku Muzykologia UW 2005 – magisterium z oceną bardzo dobrą na kierunku Iberystyka UW 2000 – matura dwujęzyczna w XXXIV LO im. M. de Cervantesa z oceną celującą 1999 – dyplom DELE Superior 1997 – dyplom DELE Básico Zainteresowania 1999 – dyplom Instytutu Kształcenia Organistów przy PWT z wynikiem bardzo dobrym (1994-1999) 1995 – Olimpiada Polonistyczna i Chemiczna – finalista 1992 – 1994 – Studio Teatralne przy Teatrze Ochoty prowadzone przez Halinę i Jana Machulskich 1990 – 1992 – Teatr Muzyczny „Pantera” i zespół „Gawęda” Języki hiszpański – w stopniu bardzo dobrym angielski, portugalski – w stopniu dobrym łacina, francuski, rosyjski, niemiecki – w stopniu podstawowym "Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w mojej ofercie pracy dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dnia 29.08.1997 roku o Ochronie Danych Osobowych; Dz. U. z 2002r. Nr 101, poz. 926 z póź. zm.)." CURRICULUM VITAE Łukasz R. Szulim 27.02.1980 01-876 Varsovia Broniewskiego 83/68 (22) 669-05-96; 507-111-029 Experiencia laboral 02-05/2013 – prácticas en agencia de traducción mLingua desde 2012 – traductor voluntario en varios proyectos (Cerujovi, WiOO w szkole, contemporarylynx, cafebabel, Santus Nemus, Foundation Vie pour tous) 2007-2012 – profesor de ELE en la Universidad de Varsovia 2008 – 2011 profesor de Antropología cultural en la Universidad de Varsovia (clases prácticas) Formación profesional 2007 – diplomado en musicología por la Universidad de Varsovia (summa cum laude) 2005 – licenciado en estudios ibéricos por la Universidad de Varsovia (sobresaliente) 2000 – título de bachiller en el Liceo Cervantes de Varsovia (matrícula de honor) 1999 – diploma DELE Superior 1997 – diploma DELE Básico Aficiones 1999 – diploma del Instituto de Órgano de la Facultad Pontificia de Teología (sobresaliente; 1994-1999) 1995 – Concurso Nacional Escolar de Polaco y de Química (en ambos, etapa final) 1992 – 1994 – Estudio Teatral del Teatr Ochoty dirigido por Halina y Jan Machulski 1990 – 1992 – Teatro Musical „Pantera” y grupo „Gawęda” Idiomas español – nivel avanzado inglés, portugués– nivel intermedio latín, francés, ruso, alemán – nivel básico “El titular de los datos personales suministrados en el presente currículum presta su consentimiento para que los mismos sean procesados con la finalidad de realizar el proceso de selección de candidatos (conforme la Ley Polaca de Protección de Datos Personales del 29 de agosto de 1997; Dz.U.(Diario de Leyes) año 2002 Núm. 101, aptdo. 926, con enmiendas posteriores)”.

Ogólna staż pracy jako tłumacz, lat: 1.

Iberystyka Uniwersytet Warszawski Muzykologia UW

Specjalizacja

Języki: angielski, hiszpański, portugalski

Wysłać wiadomość

e-mail:
Podaj kod z obrazka:











wietnamski mongolski bułgarski chiński fiński hindi serbski kazachski czeski turecki włoski rosyjski esperanto hiszpański portugalski niemiecki ukraiński angielski arabski francuski gruziński duński rumuński japoński afrikaans, afrykanerski węgierski irlandzki indonezyjski islandzki macedoński maltański albański suahili tajski urdu kirgiski tadżycki turkmeński uzbecki azerbejdżański armeński łotewski litewski estoński perski farsi - język perski słoweński słowacki białoruski koreański

Wyszukiwanie tłumacza





Flarus Biuro tłumaczeń © 2001-2020   Dodaj do ulubionych




Moskwa, ul. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, z. 25
+7 495 504-71-35
od 9:-30 do 17:-30
info@flarus.ru